1 | REGLER |
1.1 | Stævnet sejles efter de i Kapsejladsreglerne definerede regler inkl. Dansk Sejlunions forskrifter. |
1.2 | Reglerne er ændret således: - RRS 35, A4 og A5.1 ændres, så både, der ikke fuldfører inden for 15 minutter efter første båd, noteres ”ikke fuldført”.
- RRS 44.1 ændres, så to-runders straffen erstattes af en en-rundes straf.
- RRS 60.1(a) ændres, så en båd ikke kan protestere mod visse dele af sejladsbestemmelserne [NP].
- Regel 61.1(b) ændres således, at protester fra kapsejlads- og protestkomitéen blot vil blive meddelt de involverede både.
- RRS 62.1(a) ændres, så en båd ikke kan protestere/anmode om godtgørelse vedr. visse dele af sejladsbestemmelserne..
- RRS A4 og A5.1 ændres, så både, der starter senere end fire minutter efter startsignalet, noteres ”ikke startet”
- Desuden vil Tillæg T (voldgift) være gældende.
|
2 | ÆNDRINGER I SEJLADSBESTEMMELSERNE |
2.1 | Enhver ændring i sejladsbestemmelserne vil meddelt de deltagende både |
3 | MEDDELELSER TIL DELTAGERNE |
3.1 | Meddelelser til deltagerne vil blive givet inden start, evt ved dommerbåden. |
3.2 | Hvis Lima sættes på dommerbåden, er der meddelelse til deltagerne. |
4 | RETNINGSLINJER FOR ADFÆRD |
4.1 | Deltagere og støttepersoner skal følge rimelige anmodninger fra repræsentanter for den organiserende myndighed, kapsejladskomitéen, den tekniske komité eller protestkomitéen. |
5 | SIGNALER, DER GIVES PÅ LAND |
5.1 | Signaler, der gives på land, vil blive hejst på flagstangen ved klubhuset |
5.2 | Når Svarstanderen vises på land, erstattes ‘1 minut’ med ‘ikke mindre end 60 minutter’ i kapsejladssignalet Svarstander. |
6 | TIDSPLAN |
6.1 | Måned | Tidligste start | Løb | |
Maj, juni, august | 19.00 | alle | |
De første 2 tirsdage i September De sidste tirsdage i september | 18.30 18.00 | alle | |
|
| |
7 | KLASSEFLAG |
7.1 | Klasseflag er: Klasse Flag DH løb Talstander 1 Matcher mm Talstander 2 Crusing løb Talstander 3 |
8 | KAPSEJLADSOMRÅDE |
8.1 | Kapsejladsområdet er øst for Dragør |
9 | BANERNE |
9.1 | Banen udlægges under hensyntagen til vejrliget af dommerne og signaleres ved brug af nummertavler som angivet ovenfor, dog senest ved varselssignalet. |
9.2 | Der sejles fortrinsvis op/ned-baner. Ved flere omgange fungerer startlinjen som ”gate” (startlinjen krydses i retning fra sidste mærke, hvorefter der foretages runding af enten dommerbåd eller mærke) og talstander angiver fortsat sejlads. Op/ned-baner omsejles altid bagbord rundt. |
9.3 | Der kan eventuelt gennemføres flere op/ned-baner (sejladser) på samme aften. Varsel for næste sejlads vil da blive givet umiddelbart efter at sidste båd i sidste start har krydset mållinjen. |
9.4 | Omsejlingsretningen kan være enten bagbord rundt (signaleres ved rødt flag) eller styrbord rundt (signaleres ved grønt flag). |
9.5 | Dommerne kan undtagelsesvist vælge andre banetyper, såfremt dette findes hensigtsmæssigt. Dette vil blive meddelt deltagerne fra dommerbåden |
9.6 | Der må sejles i sejlrenden, men der skal tages størst muligt hensyn til erhvervstrafikken, og søvejsreglerne er gældende. |
10 | MÆRKER |
10.1 | No. | Mærke | Bredde | Længde | 0 | Start- målområde – indtil ½ sm fra | 55° 35,1’ | 12° 43,32’ | 1 | Rød tønde FL.R.5s (16) | 55° 33,04’ | 12° 42,52’ | 2 | Rød tønde FL.R.3s (14) | 55° 33,90’ | 12° 42,40’ | 3 | Rød tønde FL.R.5s (12) | 55° 34,65’ | 12° 42,28’ | 4 | Rød tønde FL.R.3s (10) | 55° 35,41’ | 12° 42,18’ | 5 | Rød tønde FL.R.5s (8) | 55° 36,16’ | 12° 42,07’ | 6 | Rød tønde QR (6) | 55° 36,91’ | 12° 41,97’ | 7 | Kompasafmærkning YBY (vest) | 55° 35,70’ | 12° 43,11’ | 8 | Mærke udlagt af DS | 55° 34,97’ | 12° 45,42’ | 9 | Mærke udlagt af DS | 55° 33,91’ | 12° 43,97’ | H | Yderste røde havnevager | 55° 35,69’ | 12° 41,17’ | V | Udlagt mærke i vindøjet | | | T | Mærke udlagt af DS (ligger mellem mærke 8 og 9) | 55º34,38 | 12º44,80 | 3a | Grøn tønde FL.G.5s (13) | 55° 34,65’ | 12° 41,99’ | 4a | Grøn tønde FL.G.3s (11) | 55° 35,40’ | 12° 41,87’ | 5a | Grøn tønde FL.G.5s (9) | 55° 36,16’ | 12° 41,80’ | 6a | Grøn tønde QG (7) | 55° 36,89’ | 12° 41,68’ | | | | |
|
10.2 | Se Bilag a for placering af mærker
|
11 | STARTEN |
11.1 | Sejladserne vil blive startet som beskrevet i RRS 26. For at varsko både om, at en sejlads eller serie af sejladser snart vil blive startet, hejses et orange flag (sammen med afgivelse af et lydsignal) mindst fem minutter før et varselssignal afgives. |
11.2 | Startlinjen vil være mellem nærmeste mørke (se 10.1) og dommerbåden, alternativt mellem dommerbåden og et udlagt mærke. |
11.3 | En båd, som ikke er startet senest 4 minutter efter sit startsignal, vil blive noteret "ikke startet" uden høring. Dette ændrer RRS A4 og A5.1. [NP] |
11.4 | Hvis startlinjen placeres ved mærke H og næste rundingsmærke er mærke 3, 4, 5 eller 6, sejles der til de grønne tønder, altså 3a, 4a, 5a eller 6a. |
11.5 | Harestart I tilfælde af afbud fra dommerbåden kan kapsejladsudvalget beslutte at bruge harestart. Proceduren i dette tilfælde er: · der udpeges en hare blandt feltets mindste både · øvrige deltagere oplyses om valgte båd (man er selv ansvarlig for at holde sig i nærhed af startmærke 0, så man kan prajes) · på det for årstiden gældende starttidspunkt vil haren starte på bagbord halse ved startmærke 0 · alle andre både starter på styrbord halse ved at passere agten om haren · haren fortsætter på bagbord halse til alle andre både har passeret dens kølvand, dog højest i 3 minutter. |
12 | MÆRKEFLYTNING |
12.1 | N/A |
13 | MÅLLINJE |
13.1 | Mållinjen vil være mellem nærmeste mærke (se 10.1) og dommerbåden. |
13.2 | Ved harestart, vil første båd notere sin egen ankomst tid ved det aftalte målgangsmærke, og notere ankomsttid for de øvrige deltagere. |
14 | STRAFSYSTEMER |
14.1 | RRS 44.1 ændres, så to-runders straffen erstattes af en en-rundes straf. |
| |
15 | TIDSFRISTER OG SEJLADSTID |
15.1 [NP] | Der gælder følgende tidsfrister: Planlagt sejltid for første båd i mål | 60-90 minutter | Første Båd til 1. Mærke | 45 minutter |
En evt. afvigelse i sejladstiden for ”Planlagt sejltid for første båd i mål” kan ikke danne grundlag for anmodning om godtgørelse. Dette ændrer RRS 62.1(a). Hvis første båd ikke har rundet første mærke senest 45 minutter efter start vil sejladsen blive annulleret. Hvis første båd ikke er i mål senest 90 minutter efter start, vil sejladsen blive annulleret. |
15.2 | Både, som ikke fuldfører inden for 30 minutter efter den første båd har sejlet banen og har fuldført, vil blive noteret "ikke fuldført (DNF)" uden høring. Dette ændrer RRS 35, A4 og A5.1. [NP] |
16 | PROTESTER OG ANMODNINGER OM GODTGØRELSE |
16.1 | Tidsfristen for protester og anmodninger om godtgørelse er for hver klasse 60 minutter efter sidste båd har fuldført dagens sidste sejlads eller kapsejladskomiteen har signaleret ’Ikke flere kapsejladser i dag’, hvis dette er senere. |
16.2 | Formularer til anmodning om høring fås på bureauet og skal afleveres der igen. |
16.3 | Senest 30 minutter efter protestfristen vil der blive slået et opslag op på den officielle opslagstavle for at informere deltagerne om høringer, hvor de enten er parter eller vidner. Høringer afholdes i protestrummet, som findes i Skudehavns bygning øst side indgang. Starttidspunktet for høringerne meddeles på opslagstavlen. |
17 | BANE FORLÆNGELSE |
17.1 | Ved baneforlængelse skal mållinjen passeres i retningen fra sidste mærke før de nye ben sejles (mållinjen betragtes da som gate – se definition under 3.2). |
17.2 | Der afgives følgende signaler: - Forlængelse af 1. start: Talstander 1 + nummertavle
- Forlængelse af 2. start: Talstander 2 + nummertavle
- Forlængelse af 3. start: Talstander 3 + nummertavle
- Forlængelse af flere starter: Talstandere + nummertavler
|
17.3 | Hvis mærke H er brugt ved målgang og banen forlænges herfra til mærke 3, 4, 5 eller 6, sejles der til de grønne tønder, altså 3a, 4a, 5a eller 6a. |
17.4 | Hvis mærke H er brugt som mærke i banen, banen forlænges herfra til mærke 3, 4, 5 eller 6, sejles der til de grønne tønder, altså 3a, 4a, 5a eller 6a. |
18 | SIKKERHED |
18.1 | RRS 40.1 gælder fra båden forlader land og indtil den returnerer til land: Alle deltagere skal være iført personligt opdriftsmiddel, undtagen når der kortvarigt skiftes eller rettes på beklædning eller personligt udstyr. Våddragter og tørdragter anses ikke for personlige opdriftsmidler. [DP] [NP] |
18.2 | En båd, som udgår af en sejlads, skal informere kapsejladskomitéen. [DP] [NP] |
19 [NP] | RESULTATER |
19.1 | Der sejles efter DH-målsystemet. Ved op/ned-baner anvendes måltallene TAUDx. Ved andre banetyper anvendes måltallene TACIx. |
19.2 | Alle deltagende både er forpligtet til at opdatere deres stamdata i websejler.dk, da måltallene tages direkte herfra ved sæsonens begyndelse. Tilsvarende skal kapsejladsudvalget informeres, såfremt måltallene ændres i løbet af sæsonen. |
19.3 | Resultaterne læses op i klubhuset efter sejladsen og publiceres på Manage2Sail. |
19.4 | Kapsejladsudvalget kan ved forudgående meddelelse indføre lokalt handicapsystem. |
19.5 | Ved opgørelse af det samlede resultat for hele sæsonen, regnes med en fratrækker per måned. |
20 | UDSTYR OG MÅLEKONTROL |
20.1 | En båd eller udstyr kan til enhver tid kontrolleres for overensstemmelse med klassereglerne, indbydelsen eller sejladsbestemmelserne. |
21 | RADIOKOMMUNIKATION |
21.1 | VHF-kanal 72 benyttes under sejladserne. |
22 | N/A |
23 | DELTAGER DER IKKE ER MEDLEM AF DRAGØR SEJLKLUB |
23.1 | Kapsejladsudvalget kan godkende deltagelse af både, hvis ejer ikke er medlem af Dragør Sejlklub. |
27 | PRÆMIER |
27.1 | Der uddeles præmier for hver tredje deltagende båd i hvert løb for hver tirsdags sejlads |
27.2 | Der uddeles præmier for hver tredje deltagende båd i hvert løb for det samlede resultata for hele sæsonen, samt vandrepræmie til vinderen af hvert racing løb |
28 | ANSVARSFRASKRIVNING |
28.1 | Deltagerne deltager i stævnet fuldstændig på deres egen risiko. (Se RRS 3, Beslutning om at kapsejle.) Den arrangerende myndighed påtager sig ikke noget ansvar for materielskade, personskade eller dødsfald, der opstår som følge af eller før, under eller efter stævnet. |
28.2 | Deltager underskriver ved indskrivning. SEV erklæring vedr. ansvarsfraskrivning af GPRD informationer i forbindelse med stævnedeltagelse og resultatformidling. |